<rt id="uem02"><small id="uem02"></small></rt>
<acronym id="uem02"><center id="uem02"></center></acronym>
<rt id="uem02"></rt>
<acronym id="uem02"><center id="uem02"></center></acronym>
<acronym id="uem02"></acronym><acronym id="uem02"><small id="uem02"></small></acronym>
<acronym id="uem02"><center id="uem02"></center></acronym>
<acronym id="uem02"><div id="uem02"></div></acronym>
<acronym id="uem02"><small id="uem02"></small></acronym>
<acronym id="uem02"><center id="uem02"></center></acronym>
<rt id="uem02"><small id="uem02"></small></rt>
"

✅泛亚电竞app|最新版下载✅㊣全球最大,最信誉的线上综合平台✅泛亚电竞app|最新版下载✅千款游戏,砖石级服务,泛亚电竞app|最新版下载,欢迎各界玩家加入体验!

<rt id="uem02"><small id="uem02"></small></rt>
<acronym id="uem02"><center id="uem02"></center></acronym>
<rt id="uem02"></rt>
<acronym id="uem02"><center id="uem02"></center></acronym>
<acronym id="uem02"></acronym><acronym id="uem02"><small id="uem02"></small></acronym>
<acronym id="uem02"><center id="uem02"></center></acronym>
<acronym id="uem02"><div id="uem02"></div></acronym>
<acronym id="uem02"><small id="uem02"></small></acronym>
<acronym id="uem02"><center id="uem02"></center></acronym>
<rt id="uem02"><small id="uem02"></small></rt>
"
扶上马,送一程
剑桥同传为职业译员铺路
咨询热线:400-921-3039
剑桥口译入门课招生简章

剑桥同传现推出口译入门视频课,直接点击视频即可参与学习,可随时随地参与课程学习,向着专业实战型口译能力目标大步迈进。


本课程适用于希望通过专业技能技巧提高口译水平的口译同学们??纬倘?strong style="margin:0px;padding:0px;max-width:100%;box-sizing:border-box !important;word-wrap:break-word !important;">由一线同传口译名师权威专家亲自授课,多年教学经验,系统性的授课内容,以及理论加实践双相结合的课程内容训练模式,让口译学习之旅干货满满。



如何科学地使用口译笔记符号?

如何有针对性地进行“一心多用”训练?

传说中的影子跟读法有什么诀窍吗?

口译短时记忆提高有哪些途径?


剑桥口译入门课

专为广大英语爱好者、英语专业毕业的同学们

设置的基础课程

让你轻松踏入口译之门

· 精品课程 优先观看

· 名师护航 大咖陪学


课程内容概要

剑桥口译入门课

CAT Conference Interpreting Induction course

学习计划表(24次)

序号

学习内容

翻译

导师

1

剑桥口译入门

口译员应具备的基本素质

What makes a good conference interpreter?

靳萌

2

剑桥口译入门

口译员如何练英语

How to develop English aptitude as a conference interpreter?

靳萌

3

剑桥口译入门术语积累原则

Glossary building principles

靳萌

4

剑桥口译入门基础准备—

英汉长难句分析1

Long sentence analysis 1

靳萌

5

剑桥口译入门基础准备——

英汉长难句分析2

Long sentence analysis 2

靳萌

6

剑桥口译入门基础准备——

汉译英长句拆分与重构1

Long sentences translation 1

(Chinese-English)

底静

7

剑桥口译入门基础准备——

汉译英长句拆分与重构2

Long sentences translation 2

(Chinese-English)

底静

8

剑桥口译入门基础准备——短时记忆

Short-term memory development

靳萌

9

剑桥口译入门基础准备——瞬时记忆

Instant memory development

靳萌

10

剑桥口译入门基础准备——记忆扩充训练

Memory expansion training

靳萌

11

剑桥口译入门基础准备——复述

Retell and Paraphrase

靳萌

12

剑桥口译入门基础准备——逻辑分析

Logical analysis

底静

13

剑桥口译入门基础准备—— 一心多用训练1

Multi-tasking training 1

底静

14

剑桥口译入门基础准备—— 一心多用训练2

Multi-tasking training 2

底静

15

剑桥口译入门入门训练—— 口译笔记原则

Principles of interpreting note-taking

靳萌

16

剑桥口译入门入门训练—— 口译笔记符号

Symbols and abbreviations in note-taking

靳萌

17

剑桥口译入门入门训练—— 口译笔记应用

Note-taking practice in interpreting

靳萌

18

剑桥口译入门入门训练—— 口译中的数字

Numbers in conference interpreting

底静

19

剑桥口译入门入门训练—— 数字英汉互译训练

Numbers translation training

底静

20

剑桥口译入门入门训练—— 数字口译应用练习

Application practice

of numbers in interpreting

底静

21

剑桥口译入门之实战入门—— 专题训练1 社会发展

Specific topics 1- Social development

底静

22

剑桥口译入门实战入门——专题训练2 新兴科技

Specific topics 2-Emerging technologies

底静

23

剑桥口译入门实战入门—— 专题训练3 政治经济

Specific topics 3

Political and economic issues

底静

24

剑桥口译入门实战入门—— 专题训练4 国际交流

Specific topics 4

International Exchanges

底静

备注:

1. 以上学习计划为总体内容,可能根据考纲动向及行业发展变化趋势进行调整。

2. 内容学习进度和顺序根据班内学生掌握进度具体调整,以实际情况为准。


课程学习完成之后会颁发剑桥口译课程证书

明星讲师


剑桥同传讲师 / 靳萌

上海外事翻译工作者协会会员

资深国际会议口译员

英国纽卡斯尔大学口笔译硕士专业

(Newcastle MA T&I)客座讲师

资深会议口译培训师

已培养出近百位优秀会议口译员

英国纽卡斯尔大学会议口译硕士

南京大学翻译研究硕士


世界经济论坛 WEF特聘同声翻译;2018、2019年上海进口博览会特聘译员;2010上海世博会特聘译员;2014南京青年奥林匹克运动会特聘译员;2007上海特殊奥林匹克运动会特聘译员。


曾为时任上海市委书记。现国务院副总理韩正同志、时任广东省委书记、现国务院副总理汪洋同志、时任天津市委书记、国务院副总理孙春兰同志、国务委员王勇同志、国家科技部长万钢、国家工信部长苗圩、国家交通部长李小鹏、国家环保部长李干杰、中国加入WTO首席谈判代表龙永图、联合国副秘书长陈健、原外交部副部长崔天凯、著名导演张艺谋,南非前总统德克勒克先生、欧盟委员会原主席巴罗佐先生、诺贝尔物理学奖得主、前美国能源部长朱棣文、国际奥委会主席雅克?罗格先生、国际能源署署长范德胡芬女士、欧元之父蒙代尔博士、惠普全球首席执行官梅格?惠特曼女士担任口译员。为意大利、比利时、卢森堡、南非等国元首担任口译员。曾为十数位诺贝尔物理学、经济学奖得主担任口译员。


为世界卫生组织、联合国发展计划署、联合国环境规划署、联合国教科文组织、国际能源署、世界银行;国家农业部、国家商务部、国家科技部、中国工程院、中国科学院、上海市政府、天津市政府、山西、青海、江苏、浙江、海南等省政府领导担任口译员。其他服务客户包括著名高校及科研机构、新闻媒体、行业协会、各大知名跨国企业。




剑桥同传讲师 / 底 静

英国巴斯大学同声传译硕士

首都外经贸大学MTI专业导师

国际资深会议同传译员


自2004年起长期从事同声翻译、交替传译、专业英语口译教学、MBA论文辅导工作,长期担任首经贸MTI专业导师。资深会议口译培训师,已培养出近百位优秀会议口译员具有英语专业、经济学专业双学士,翻译学硕士学位,16年同声翻译工作经验,累计几千场国际会议经验。2005年被授予联合国同传翻译卓越奖,尤其擅长宏观经济、国际关系、气候变化、能源市场等专业领域

口译服务机构包括:联合国、达沃斯论坛、德国前总理施罗德、英国前首相布莱尔、长江商学院、清华大学、德意志银行、世界银行、亚洲开发银行、英国金融时报、美国证券交易委员会、摩根大通、北京奥组委、世界包装联合会及跨国企业等。

报名详情

价格:1899元

扫描下方二维码报名


注:请正确填写联系方式,老师将会在三个工作日内与您联系,告知上课方式,请保持电话畅通!本课程自报名之日起一个月内需激活开通,开课90天内可无限次回看。




泛亚电竞app|最新版下载